ScarletDevil.orgYouTube Metadata ArchiveVideo:
|
Title | [Reitaisai 8] ( Machikado-Mapoze and Aleile ) 雨上ガリ-o- After the Rain |
Channel | blopa lenida |
Published | 2014-09-26T00:40:21.000Z |
Description | (T/E) Después de la lluvia (*) círculo compositor --- circle composer ........................................................................................................... (00:00)01. 月カフェ / Moon Cafe / café lunar [ (*) Ciela ] [ 東方永夜抄 ~ Imperishable Night ] [ 東方永夜抄 ~ incorruptible Noche ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (3:28)02. Non-jealous Ballade / Balada, no - celosa [ (*) Machikado-Mapoze ] [ 東方地霊殿 ~ Subterranean Animism ] [ 東方地霊殿 ~ animismo Subterráneo ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (5:16)03. 仏雨 / Buddhist Rain / Lluvia budista [ (*) Ciela ] [ 東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object ] [ 東方星蓮船 ~ indefinido objeto fantástico ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (8:38)04. Autumn Minuet / Minué de otoño [ (*) Machikado-Mapoze ] [ 東方風神録 ~ Mountain of Faith ] [ 東方風神録 ~ Montaña de la Fe ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (11:04)05. 放課後 / After School / después de la Escuela [ (*) Ciela ] [ 東方永夜抄 ~ Imperishable Night ] [ 東方永夜抄 ~ incorruptible Noche ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (14:35)06. ナポリ風魔理沙 / Naples-like Marisa / Nápoles - como Marisa [ (*) Machikado-Mapoze ] [ 東方永夜抄 ~ Imperishable Night ] [ 東方永夜抄 ~ incorruptible Noche ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (17:19)07. 雨上ガリ / After the Rain / Después de la lluvia [ (*) Machikado-Mapoze ] [ 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom ] [ 東方妖々夢 ~ perfecta flor de cerezo ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (19:56)08. 雨に濡れたら / When I'm Soaked by the Rain / Cuando estoy empapada por la lluvia [ (*) Ciela ] [ 東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View ] [ 東方花映塚 ~Fantasmagórica visión de una flor ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (22:55)09. 神々の雨 / Rain of the Gods / La lluvia de los Dioses [ (*) Machikado-Mapoze ] [ 東方風神録 ~ Mountain of Faith ] [ 東方風神録 ~ Montaña de la Fe ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (26:36)10. 五月雨 / May Showers / Lluvias de mayo [ (*) Ciela ] [ 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom ] [ 東方妖々夢 ~ perfecta flor de cerezo ] ------------------------------------------------------------------------------------------ (30:15)11. 稲田姫様の夏 / Princess Inada's Summer / Verano de la princesa Inada [ (*) Ciela ] [ 東方風神録 ~ Mountain of Faith ] [ 東方風神録 ~ Montaña de la Fe ] |