ScarletDevil.orgYouTube Metadata ArchiveVideo:
|
Title | 【艦これVocal/Rock】 On the Dawn's Horizon 「Yuuhei Catharsis」 |
Channel | Nitori Kappashiro |
Published | 2013-12-02T21:49:22.000Z |
Description | ☆ミ Title: 暁の水平線に (Meaning "On the Dawn's Horizon".) ☆ミ Album: Yureru Koi wa Nami no Gotoku 「揺れる恋は波の如く」 ☆ミ Circle: Yuuhei Catharsis 「幽閉カタルシス」 a.k.a Yuuhei Satellite 「幽閉サテライト」 ☆ミ Vocal: Senya ☆ミ Arranger: 56 ☆ミ Lyrics: 56 ☆ミ Track Origin: Kantai Collection (艦隊これくしょん "Kantai Korekushon" meaning "Combined Fleet Collection"), abbreviated as "KanColle" (艦これ KanKore) / Unabara Koete 「艦隊決戦、海原を越えて / 海原越えて」 ☆ミ Event: Comic Market 85 「Comiket 85 (C85)」 — Early Release. ☆ミ Release Date: Nov 17, 2013 ☆ミ Original Composer: Hiroshi Usami 「宇佐美宏 / 宇佐見宏 (うさみ ひろし)」 ☆ミ Album Genre: Kancolle Vocal Rock Arrangement Album. ☆ミ Website: http://www.yuuhei-satellite.jp/katharsis/?p=57 ☆ミ Picture Artist: Big.G / http://nazr.in/9eF/ ☆ミ English Lyrics: 止まった真紅の針 軋みあげ 加速する tomatta shin'ki no hari kishimiage kasoku suru The resting crimson compass needle Creaks as it starts to accelerate 刻み流れていく 時代の歯車は 碧い彼方めがけ飛び立つ 鳥のように kizaminagareteiku jidai no haguruma wa aoi kanata megake tobitatsu tori no you ni The gears of the ages ticking through time Set course for the blue yonder taking off Just like a bird... あの空は遠く 輝く水面に映した我が身は 消え行く泡沫 ano sora wa tooku kagayaku minamo ni utsushita wagami wa kieyuku utakata ...But that sky is distant I, reflected on the sparkling surface of the water, am fleeting To disappear at any moment 始まりからこの刻まで "過去"を重ね 届かなかった あの勝利を刻もう 暁の水平線に hajimari kara kono toki made "kako" wo kasane todokanakatta ano shouri wo kizamou akatsuki no suiheisen ni From my beginning until this very moment I have carried many "pasts" Let us carve the victory we could not reach before On the dawn's horizon 数ある別れの果て 自分さえ見失う 繰り返される日々 悲しみはなかった 眠れない夜に 怯えていただけで kazu aru wakare no hate jibun' sae miushinau kurikaesareru hibi kanashimi wa nakatta nemurenai yoru ni obieteita dake de After so many partings I have begun to lose sight of myself Throughout these repeated days, there was never sadness We only lived in fear of those sleepness nights... 膨らむ雲海 白んだ光で 遠のく意識に あの日を浮かべて fukuramu un'kai shiran'da hikari de toonoku ishiki ni ano hi wo ukabete In the pale light under a billowing sea of clouds My consciousness fading I remember that day... 交わしあった誓いの数 疾うに忘れ それでもまだ 進む場所が在ると そう信じて 信じていれば このまま立ち続けられる kawashiatta chikai no kazu tou ni wasure soredemo mada susumu basho ga aru to sou shin'jite shin'jiteireba kono mama tachitsudzukerareru I have long forgotten how many Promises I have made But still I believe that there is some place For me to advance to, if I keep believing I'll be able to keep standing here 始まりからこの刻まで "今"を越えて 約束したあの勝利を刻もう 暁の水平線に hajimari kara kono toki made "ima" wo koete yakusoku shita ano shouri wo kizamou akatsuki no suiheisen' ni From my beginning until this very moment When we make it through "now" Let us carve the victory we could not reach before On the dawn's horizon Translated by http://kafkafuura.wordpress.com/2013/11/23/akatsuki-no-suiheisen-ni/ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Please support and encourage doujin artists by buying their album if you want to listen awesome doujin album like this in the future too! 八(^□^*) You can order this album by going to following links: 1—) http://d-stage.com/shop/detail.php?seq=50115 2—) http://www.toranoana.jp/mailorder/article/04/0030/16/75/040030167579.html 3—) http://shop.melonbooks.co.jp/shop/sp_213001014527_yuuhei_yuragu.php ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ↓I do not own anything!↓ ↓私は何も所有していない!↓ I don't own anything in the video, including the audio and picture. The credits go to the respective owners. This video is purely fan-made, and will not be used for profit or illegal sharing! |
Title | 【艦これVocal/Rock】 On the Dawn's Horizon 「Yuuhei Catharsis」 |
Channel | Nitori Kappashiro |
Published | 2013-12-02T21:49:22.000Z |
Description | ☆ミ Title: 暁の水平線に (Meaning "On the Dawn's Horizon".) ☆ミ Album: Yureru Koi wa Nami no Gotoku 「揺れる恋は波の如く」 ☆ミ Circle: Yuuhei Catharsis 「幽閉カタルシス」 a.k.a Yuuhei Satellite 「幽閉サテライト」 ☆ミ Vocal: Senya ☆ミ Arranger: 56 ☆ミ Lyrics: 56 ☆ミ Track Origin: Kantai Collection (艦隊これくしょん "Kantai Korekushon" meaning "Combined Fleet Collection"), abbreviated as "KanColle" (艦これ KanKore) / Unabara Koete 「艦隊決戦、海原を越えて / 海原越えて」 ☆ミ Event: Comic Market 85 「Comiket 85 (C85)」 — Early Release. ☆ミ Release Date: Nov 17, 2013 ☆ミ Original Composer: Hiroshi Usami 「宇佐美宏 / 宇佐見宏 (うさみ ひろし)」 ☆ミ Album Genre: Kancolle Vocal Rock Arrangement Album. ☆ミ Website: http://www.yuuhei-satellite.jp/katharsis/?p=33 ☆ミ Picture Artist: Big.G / http://nazr.in/9eF/ ☆ミ English Lyrics: 止まった真紅の針 軋みあげ 加速する tomatta shin'ki no hari kishimiage kasoku suru The resting crimson compass needle Creaks as it starts to accelerate 刻み流れていく 時代の歯車は 碧い彼方めがけ飛び立つ 鳥のように kizaminagareteiku jidai no haguruma wa aoi kanata megake tobitatsu tori no you ni The gears of the ages ticking through time Set course for the blue yonder taking off Just like a bird... あの空は遠く 輝く水面に映した我が身は 消え行く泡沫 ano sora wa tooku kagayaku minamo ni utsushita wagami wa kieyuku utakata ...But that sky is distant I, reflected on the sparkling surface of the water, am fleeting To disappear at any moment 始まりからこの刻まで "過去"を重ね 届かなかった あの勝利を刻もう 暁の水平線に hajimari kara kono toki made "kako" wo kasane todokanakatta ano shouri wo kizamou akatsuki no suiheisen ni From my beginning until this very moment I have carried many "pasts" Let us carve the victory we could not reach before On the dawn's horizon 数ある別れの果て 自分さえ見失う 繰り返される日々 悲しみはなかった 眠れない夜に 怯えていただけで kazu aru wakare no hate jibun' sae miushinau kurikaesareru hibi kanashimi wa nakatta nemurenai yoru ni obieteita dake de After so many partings I have begun to lose sight of myself Throughout these repeated days, there was never sadness We only lived in fear of those sleepness nights... 膨らむ雲海 白んだ光で 遠のく意識に あの日を浮かべて fukuramu un'kai shiran'da hikari de toonoku ishiki ni ano hi wo ukabete In the pale light under a billowing sea of clouds My consciousness fading I remember that day... 交わしあった誓いの数 疾うに忘れ それでもまだ 進む場所が在ると そう信じて 信じていれば このまま立ち続けられる kawashiatta chikai no kazu tou ni wasure soredemo mada susumu basho ga aru to sou shin'jite shin'jiteireba kono mama tachitsudzukerareru I have long forgotten how many Promises I have made But still I believe that there is some place For me to advance to, if I keep believing I'll be able to keep standing here 始まりからこの刻まで "今"を越えて 約束したあの勝利を刻もう 暁の水平線に hajimari kara kono toki made "ima" wo koete yakusoku shita ano shouri wo kizamou akatsuki no suiheisen' ni From my beginning until this very moment When we make it through "now" Let us carve the victory we could not reach before On the dawn's horizon Translated by http://kafkafuura.wordpress.com/2013/11/23/akatsuki-no-suiheisen-ni/ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Please support and encourage doujin artists by buying their album if you want to listen awesome doujin album like this in the future too! 八(^□^*) You can order this album by going to following links: 1—) http://d-stage.com/shop/detail.php?seq=50115 2—) http://www.toranoana.jp/mailorder/article/04/0030/16/75/040030167579.html 3—) http://shop.melonbooks.co.jp/shop/sp_213001014527_yuuhei_yuragu.php ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ↓I do not own anything!↓ ↓私は何も所有していない!↓ I don't own anything in the video, including the audio and picture. The credits go to the respective owners. This video is purely fan-made, and will not be used for profit or illegal sharing! |