ScarletDevil.org

YouTube Metadata Archive

Video: P4d1RjLeqb8

October 2014 to March 2015

Title【Touhou Anime PV】 Sakkyun Light 【東方】 Eng subs + Romaji
Channelreddevils500b
Published2010-09-01T11:44:05.000Z
DescriptionA reupload from my suspended reddevils500a account.

English subtitles by: KyoshuLegend36 (thanks for the file)
Original title: フラワリングナイト
Source: 東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View
Arrange: Sekken-ya  
Lyrics: hellnian


【東方手書き】さっきゅんライトでアニメ作ってみた【完成】
Re-Uploaded from Nico Nico Douga:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7905073

NOTE: Sakkyun is Sakuya's nickname.

Lyrics: (from Touhou Wikia)
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!

Yume maboroshi karakuri no kijutsushi
Ayatsuri ningyou wo taguru yubisaki
Kigeki higeki doukeshi no tawamure
Akaku maboroshiku yozora ni saite
Susunde makimodoshite todomatte
Kagamiawase tokei wa gyaku mawari
Yoru wo tojikomete tsuki wo sakasete
Kanzen na yozora odorimashou saa!

Zouka wo shikitsumeta ohanabatake
Haribote no butai ni wa oniai ne

Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!

Yume maboroshi karakuri no kijutsushi
Ayatsuri ningyou wo taguru yubisaki
Kigeki higeki doukeshi no tawamure
Akaku maboroshiku yozora ni saite
Susunde makimodoshite todomatte
Kagamiawase tokei wa gyaku mawari
Yoru wo tojikomete tsuki wo sakasete
Kanzen na yozora odorimashou saa!

Hey! Meido-chou!
Kururikuruikukuritsukete kururikururikurui dasu haguruma
Hey! Meido-chou!
Saitesaitekirisakarete sashitesakasete saigo ni sayonara
(x4)

Tojikomerareta no wa hontou wa dare
Yoru kara derarenakute detakunakute
Yoru wo ma'aka ni somete gin no naifu
Yoru wo tozashitamama no tsuki tokei

Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!

Yume maboroshi karakuri no kijutsushi
Ayatsuri ningyou wo taguru yubisaki
Kigeki higeki doukeshi no tawamure
Akaku maboroshiku yozora ni saite
Susunde makimodoshite todomatte
Kagamiawase tokei wa gyaku mawari
Yoru wo tojikomete tsuki wo sakasete
Kanzen na yozora odorimashou saa!

Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!




English:

Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!


A magician of illusionary tricks,
controlling marionettes from the fingertips.
Comedy, tragedy and the jests of a clown
blooming in dreamlike redness in the night sky
Advancing, reverting, halting.
The mirrored clock revolving backwards,
locking the night, making the moon bloom.
A perfect night sky. Come, let us dance!

A garden filled with artificial flowers
is fitting for a stage of papier-mâché

Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!

A magician of illusionary tricks,
controlling marionettes from the fingertips.
Comedy, tragedy and the jests of a clown
blooming in dreamlike redness in the night sky
Advancing, reverting, halting.
The mirrored clock revolving backwards,
locking the night, making the moon bloom.
A perfect night sky. Come, let us dance!


Hey, Chief Maid!
Going 'round 'n'round and binding me in, going 'round 'n'round this frenzied clockwork.
Hey, Chief Maid!
Blooming, blooming, and getting cut, blooming so hard and at last bidding farewell.
(x4)


Who is it that was really imprisoned?
The one that can't leave the night, the one that doesn't want to.
The silver knife that dyes the night blood red,
the lunar clock that locks the night.


Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!


A magician of illusionary tricks,
controlling marionettes from the fingertips.
Comedy, tragedy and the jests of a clown
blooming in dreamlike redness in the night sky
Advancing, reverting, halting.
The mirrored clock revolving backwards,
locking the night, making the moon bloom.
A perfect night sky. Come, let us dance!


Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!

October 2013 to September 2014

Title【Touhou Anime PV】 Sakkyun Light 【東方】 Eng subs + Romaji
Channelreddevils500b
Published2010-09-01T11:44:05.000Z
DescriptionA reupload from my suspended reddevils500a account.

English subtitles by: KyoshuLegend36 (thanks for the file)
Original title: フラワリングナイト
Source: 東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View
Arrange: Sekken-ya  
Lyrics: hellnian


【東方手書き】さっきゅんライトでアニメ作ってみた【完成】
Re-Uploaded from Nico Nico Douga:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7905073

NOTE: Sakkyun is Sakuya's nickname.

Lyrics: (from Touhou Wikia)
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!

Yume maboroshi karakuri no kijutsushi
Ayatsuri ningyou wo taguru yubisaki
Kigeki higeki doukeshi no tawamure
Akaku maboroshiku yozora ni saite
Susunde makimodoshite todomatte
Kagamiawase tokei wa gyaku mawari
Yoru wo tojikomete tsuki wo sakasete
Kanzen na yozora odorimashou saa!

Zouka wo shikitsumeta ohanabatake
Haribote no butai ni wa oniai ne

Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!

Yume maboroshi karakuri no kijutsushi
Ayatsuri ningyou wo taguru yubisaki
Kigeki higeki doukeshi no tawamure
Akaku maboroshiku yozora ni saite
Susunde makimodoshite todomatte
Kagamiawase tokei wa gyaku mawari
Yoru wo tojikomete tsuki wo sakasete
Kanzen na yozora odorimashou saa!

Hey! Meido-chou!
Kururikuruikukuritsukete kururikururikurui dasu haguruma
Hey! Meido-chou!
Saitesaitekirisakarete sashitesakasete saigo ni sayonara
(x4)

Tojikomerareta no wa hontou wa dare
Yoru kara derarenakute detakunakute
Yoru wo ma'aka ni somete gin no naifu
Yoru wo tozashitamama no tsuki tokei

Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!

Yume maboroshi karakuri no kijutsushi
Ayatsuri ningyou wo taguru yubisaki
Kigeki higeki doukeshi no tawamure
Akaku maboroshiku yozora ni saite
Susunde makimodoshite todomatte
Kagamiawase tokei wa gyaku mawari
Yoru wo tojikomete tsuki wo sakasete
Kanzen na yozora odorimashou saa!

Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!
Shousha! Shousha! Shousha! Shousha!




English:

Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!


A magician of illusionary tricks,
controlling marionettes from the fingertips.
Comedy, tragedy and the jests of a clown
blooming in dreamlike redness in the night sky
Advancing, reverting, halting.
The mirrored clock revolving backwards,
locking the night, making the moon bloom.
A perfect night sky. Come, let us dance!

A garden filled with artificial flowers
is fitting for a stage of papier-mâché

Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!

A magician of illusionary tricks,
controlling marionettes from the fingertips.
Comedy, tragedy and the jests of a clown
blooming in dreamlike redness in the night sky
Advancing, reverting, halting.
The mirrored clock revolving backwards,
locking the night, making the moon bloom.
A perfect night sky. Come, let us dance!


Hey, Chief Maid!
Going 'round 'n'round and binding me in, going 'round 'n'round this frenzied clockwork.
Hey, Chief Maid!
Blooming, blooming, and getting cut, blooming so hard and at last bidding farewell.
(x4)


Who is it that was really imprisoned?
The one that can't leave the night, the one that doesn't want to.
The silver knife that dyes the night blood red,
the lunar clock that locks the night.


Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!


A magician of illusionary tricks,
controlling marionettes from the fingertips.
Comedy, tragedy and the jests of a clown
blooming in dreamlike redness in the night sky
Advancing, reverting, halting.
The mirrored clock revolving backwards,
locking the night, making the moon bloom.
A perfect night sky. Come, let us dance!


Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!
Elegance! Elegance! Elegance! Elegance!