ScarletDevil.org

YouTube Metadata Archive

Video: YtvRas5wJDg

March 2015

Title【Syrufit x HDLV】 Wheel【東方PV中日附詞HD版】【東方Touhou】
Channel2015ᴴᴰJxL中文字幕團
Published2010-12-26T06:23:57.000Z
Description※Have English subtitles

【JxL 中文字幕】
字幕鑲崁製作,自翻自編,翻譯意思可能有所誤差請見諒。

「0:31 役立たずの鞘 」也只是個沒用的鞘。
有人可能不懂這段意思所以在這裡做一些解釋,
通常鞘裡面都會插著劍,但是當鞘沒有放劍的時候就只是個沒有用處的東西。

「0:36 焼け石に水 」
意思為杯水車薪,比喻力量太小,無濟於事。
為了響應前段"只是個沒有的鞘"及後段"也只是無用處的水",而翻譯為"淋在灼熱石頭的"。

-歌曲資訊-
歌名Title:Wheel
中文歌名:輪
原曲:死体旅行 ~ Be of good cheer!
社團:Syrufit http://www.syrufit.jp/
Movie:HDLV http://hdlv.tv/
Vocal:綾倉 盟 / 市松 椿
Lyric - 市松 椿
Arranger:Syrufit

March 2014 to December 2014

Title【Syrufit x HDLV】 Wheel【東方PV中日附詞HD版】【東方Touhou】
Channel2014ᴴᴰJxL中文字幕團
Published2010-12-26T06:23:57.000Z
Description※Have English subtitles

【JxL 中文字幕】
字幕鑲崁製作,自翻自編,翻譯意思可能有所誤差請見諒。

「0:31 役立たずの鞘 」也只是個沒用的鞘。
有人可能不懂這段意思所以在這裡做一些解釋,
通常鞘裡面都會插著劍,但是當鞘沒有放劍的時候就只是個沒有用處的東西。

「0:36 焼け石に水 」
意思為杯水車薪,比喻力量太小,無濟於事。
為了響應前段"只是個沒有的鞘"及後段"也只是無用處的水",而翻譯為"淋在灼熱石頭的"。

-歌曲資訊-
歌名Title:Wheel
中文歌名:輪
原曲:死体旅行 ~ Be of good cheer!
社團:Syrufit http://www.syrufit.jp/
Movie:HDLV http://hdlv.tv/
Vocal:綾倉 盟 / 市松 椿
Lyric - 市松 椿
Arranger:Syrufit

January 2014 to February 2014

Title【Syrufit x HDLV】 Wheel【東方PV中日附詞HD版】【東方Touhou】
Channel2013ᴴᴰJxL中文字幕團 - 12/14~29 東方永夜月、12/29(Comiket 85)正式開催
Published2010-12-26T06:23:57.000Z
Description※Have English subtitles

【JxL 中文字幕】
字幕鑲崁製作,自翻自編,翻譯意思可能有所誤差請見諒。

「0:31 役立たずの鞘 」也只是個沒用的鞘。
有人可能不懂這段意思所以在這裡做一些解釋,
通常鞘裡面都會插著劍,但是當鞘沒有放劍的時候就只是個沒有用處的東西。

「0:36 焼け石に水 」
意思為杯水車薪,比喻力量太小,無濟於事。
為了響應前段"只是個沒有的鞘"及後段"也只是無用處的水",而翻譯為"淋在灼熱石頭的"。

-歌曲資訊-
歌名Title:Wheel
中文歌名:輪
原曲:死体旅行 ~ Be of good cheer!
社團:Syrufit http://www.syrufit.jp/
Movie:HDLV http://hdlv.tv/
Vocal:綾倉 盟 / 市松 椿
Lyric - 市松 椿
Arranger:Syrufit

December 2013

Title【Syrufit x HDLV】 Wheel【東方PV中日附詞HD版】【東方Touhou】
Channel2013ᴴᴰJxL中文字幕團
Published2010-12-26T06:23:57.000Z
Description※Have English subtitles

【JxL 中文字幕】
字幕鑲崁製作,自翻自編,翻譯意思可能有所誤差請見諒。

「0:31 役立たずの鞘 」也只是個沒用的鞘。
有人可能不懂這段意思所以在這裡做一些解釋,
通常鞘裡面都會插著劍,但是當鞘沒有放劍的時候就只是個沒有用處的東西。

「0:36 焼け石に水 」
意思為杯水車薪,比喻力量太小,無濟於事。
為了響應前段"只是個沒有的鞘"及後段"也只是無用處的水",而翻譯為"淋在灼熱石頭的"。

-歌曲資訊-
歌名Title:Wheel
中文歌名:輪
原曲:死体旅行 ~ Be of good cheer!
社團:Syrufit http://www.syrufit.jp/
Movie:HDLV http://hdlv.tv/
Vocal:綾倉 盟 / 市松 椿
Lyric - 市松 椿
Arranger:Syrufit

November 2013

Title【Syrufit x HDLV】 Wheel【東方PV中日附詞HD版】【東方Touhou】
Channelwolfer9416
Published2010-12-26T06:23:57.000Z
Description※Have English subtitles

【JxL 中文字幕】
字幕鑲崁製作,自翻自編,翻譯意思可能有所誤差請見諒。

「0:31 役立たずの鞘 」也只是個沒用的鞘。
有人可能不懂這段意思所以在這裡做一些解釋,
通常鞘裡面都會插著劍,但是當鞘沒有放劍的時候就只是個沒有用處的東西。

「0:36 焼け石に水 」
意思為杯水車薪,比喻力量太小,無濟於事。
為了響應前段"只是個沒有的鞘"及後段"也只是無用處的水",而翻譯為"淋在灼熱石頭的"。

-歌曲資訊-
歌名Title:Wheel
中文歌名:輪
原曲:死体旅行 ~ Be of good cheer!
社團:Syrufit http://www.syrufit.jp/
Movie:HDLV http://hdlv.tv/
Vocal:綾倉 盟 / 市松 椿
Lyric - 市松 椿
Arranger:Syrufit