ScarletDevil.org

YouTube Metadata Archive

Video: xhbvIjaPHDQ

October 2013 to March 2015

Title[東方 Vocal] Liz Triangle ~ 春風
ChannelFlandrexEatsxPpl
Published2011-10-20T04:09:21.000Z
DescriptionTitle : 春風
Artist : Kaztora
Lyrics: lily-an
Vocals: lily-an
Circle : Liz Triangle
Album : SPRING★
Original : (By ZUN) 天空の花の都
(The Capital City of Flowers in the Sky)

Lyrics courtesy of the amazing Kafka as usual.

In my opinion, this is one of the best Liz Triangle songs out there. This version also comes from the album SPRING★, the one in the recently released album HIEROGLYPH is a slower more mellow version,but I like this rock version more. Enjoy~

冷たさで息を潜め 凍えた指を重ねる
抱き合い触れ合った 冬の空を
抑えきれない涙と 抱えきれない感情が
溢れ出して 僕を溶かす

I cup my hands, crossing my frozen fingers and breathe into them.
We embraced each other, touched each other, me and the winter sky
But these tears I just can't keep in, these emotions I just can't hold on to
Overflow and melt me

雪は積もり 肌を染める
花は凍え 耐える
それでも このまま 待ち望む
凍り付いた 心を解き放つ 今、キミと

The snow may pile up and dye my skin
And the flowers freeze, enduring the cold
But still I wait like this, hoping to see you again
And now, with you, my frozen heart is released

流れる風に木霊して 春に息吹を与える
寂しさは寄せ合う程 温かく連なるから
山を越え街を越えて うららかな風を
新しく撒いた夢を ほら

The flowing wind makes echoing sounds, giving breath to spring
As much as loneliness draws us close, we'll be warm all together
Pass over the mountains and villages, oh beautiful wind
Sewing new dreams into the soil

心地よく晴れた日々と 緩やかに過ごした日が
揺れ合い支え合った 春の空を
穏やかに笑い合うと それ以上の幸せが
溢れ出して 僕を溶かした
冬は覚めて

The pleasantly clear days and the slowly passed day,
All sway together and support the spring sky
That happiness of everyone laughing together and more
Overflowed and melted me
The winter awakens to spring

雪が溶けて 川を作る
花は目覚め 芽吹く
それでも このまま 待ち望む
凍り付いた 心を解き放つ 今、キミと

The snow melts and forms a river
The flowers awaken and sprout buds
But still I wait like this, hoping to see you again
And now, with you, my frozen heart is released

流れる風に木霊して 春は命を与える
嬉しさを寄せ合う程 温かく連なるから
山を越え街を越えて うららかな風を
最果ての空へ 優しさを 春の風を

The flowing wind makes echoing sounds, as spring brings life
As much as our happiness draws us close, we'll all warm all together
Pass over the mountains and villages, oh beautiful wind
To the farthest skies bringing your kindness, oh spring wind

そして流れる歌は優しく 春の息吹を囁く
嬉しさを寄せ合う程 温かく連なるから
山を越え街を越えて うららかな風を
最果ての空へ 春の風が吹く

And now the flowing songs gently whisper the breath of spring
As much as our happiness draws us close, we'll all warm all together
Pass over the mountains and villages, oh beautiful wind
To the farthest skies the spring wind blows

満開の花咲かせ

Make the flowers burst into full bloom