ScarletDevil.org

YouTube Metadata Archive

Video: 6aIkt48NOsA

November 2013 to April 2014

TitleAmateras Records - 幻象Crisis【English Translation】
Channeligozuvi
Published2013-01-22T18:22:08.000Z
DescriptionTitle: 幻象Crisis
English Title: Paranormal Crisis

Artist: Amateras Records http://amateras-records.com/
Vocals: Vivienne (びびあん) http://www.nicovideo.jp/mylist/7493776
Arrange: きりん (EastNewSound) http://e-ns.net/
Lyrics: 海兎
Album: Emotionally Resonance
Released: 12/30/2012 Comiket 83
_______________________________________

Illust: みや http://www.pixiv.net/member.php?id=41977
English translation/Movie: me
_______________________________________

Original source: Strawberry Crisis!! by ZUN
_______________________________________

/* C83 has been scarce as far as booklet scans go. I had not been able to find lyrics to any of the music I wanted to share. So huge thanks to Zelan for providing me book scans from his personal copies. Next uploads will be from Amateras, EastNewSound, and Yuuhei Satellite.
*/
_______________________________________

幻象Crisis
genshou crisis
Paranormal Crisis

墜ちてゆく夢の夢に 誰の夢?見果てぬ夢
何処にいる?何処にあるの? この場所は一期一会
デタラメにザワツイてる世界へ歩き出した
砂時計 時を止めた 意味もなく遺る傷跡

ochite yuku yume no yumi ni dare no yume? mi-hatenu yume
doko ni iru? doko ni aru no? kono basho wa ichi-go ichi-e
detarame ni zawatsuiteru sekai e to arukidashita
suna-dokei toki wo tometa imi mo naku nokoru kizuato

A dream within a dream...whose dream is it, this inconceivable dream?
Where is it? Where did it go? This place is once in a lifetime
I'm taking my first step into a false world
In this hourglass time is frozen, a meaningless scar left in its wake

聞かせて 貴方の魔法の言葉で閉じ込めて欲しい
ねぇ 甘酸っぱい夢揺蕩う もう怖くないから

kikasete anata no mahou no kotoba de tojikomete hoshii
nee amazuppai yume tayutau mou kowakunai kara

Won't you tell me...won't you tell me those magical words that will lock me away?
Please...this bittersweet dream is fading away, so there's nothing to fear anymore

解るよ 貴方が誰なのかさえも 今は解るから
ねぇ ありもしない幻象から 今すぐChange the world

wakaru yo anata ga dare na no ka sae mo ima wakaru kara
nee ari mo shinai genshou kara ima sugu Change the world

I understand now...I understand that this is who you are
Please...since life here is paranormal, let's change the world, right now