ScarletDevil.orgYouTube Metadata ArchiveVideo:
|
Title | [Touhou Vocal] [Kishida Kyoudan & Akeboshi Rockets] Shinkuu no Melancholy (spanish & english sub) |
Channel | ParasiteTeromea |
Published | 2012-06-16T21:56:42.000Z |
Description | Aunque normalmente al subir dos videos suelo poner grupos distintos, Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets me gustan demasiado, el álbum .JP es increíble, me encanta. Y a eso se le suma lo HNNNNNG~ que es Renko, solo por las imágenes merecía la pena subirlos. EDIT: Me acabo de dar cuenta de que me he equivocado en las imágenes, la de este video va en el anterior y viceversa..........Algún día lo arreglare, no creo que moleste mucho por ahora Song title: 真空のメランコリー (Vaccum Melancholy) Arrangement: kisida Vocals: ichigo Original song: Greenwich in the Sky Source: Celestial Wizardry ~ Magical Astronomy Circle: Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets Album: .JP HP: http://kisidakyoudan.com/ Background image: http://konachan.com/post/show/112062/maribel_hearn-ryosios-touhou-usami_renko Traduccion al español: ParasiteTeromea English lyrics: http://kafkafuura.wordpress.com/2012/06/13/shinkuu-no-melancholy/ Notes: -That wheelchair man" is understood to be Stephen Hawking -The secondary escape velocity is the maximum initial surface velocity for an object to escape into orbit but not break from Earth's gravity altogether. Notas -El hombre de la silla de ruedas es Stephen Hawking -La velocidad de escape secundaria es la velocidad máxima inicial superficial de un objeto para escapar de la órbita, pero no romper con la gravedad de la Tierra por completo -down beat y back beat son términos musicales (por lo que he encontrado). Como no sabia muy bien su traducción los deje en ingles, si algún músico/traductor sabe como se traduce por favor que me lo diga. |