ScarletDevil.orgYouTube Metadata ArchiveVideo:
|
Title | [Kageki no Utage] (Machikado-Mapoze) Scenery Colours - Instrumental, Flute, Classical |
Channel | blopa lenida |
Published | 2014-12-31T00:55:50.000Z |
Description | (T/E) Los colores del paisaje quiero agradecer a Ernst Schmidt por su ayuda en las traducciones al español I want to thank Ernst Schmidt for his help in translations into Spanish [ (*Ernst Schmidt*) traducido por Ernst Schmidt / translated by Ernst Schmidt ] (00:00)01. The Windy Goblins' Quartet ~幻想風靡~ / The Windy Goblins' Quartet ~Illusionary Domination~ / El Cuarteto de los Duendes Ventosos ~ Dominación Ilusoria ~ (*Ernst Schmidt*) [ original: Wind God Girl / niña del dios del viento ] [ 東方文花帖 ~ Shoot the Bullet ] [ Touhou Bunkachou ~ Dispara a la bala. ] [ Albun Cultural Oriental ~ Dispara la Bala ] (2:47)02. 紅胡桃 / Crimson Walnut / Nogal carmesí [ original: Scarlet Symphony ~ Scarlet Phoneme / Sinfónica escarlata ~ fonema escarlata ] [ 東方幻想郷 ~ Lotus Land Story ] [ Touhou Gensoukyou ~ Lotus Land Story ] [ Fantástica Aldea del Este ~ Historia de la Tierra del Loto ] (4:37)03. 舞姫 / Dancer / bailarina (*Ernst Schmidt*) [ original: A God That Misses People ~ Romantic Fall / Un Dios Que pierde Gente ~ Otoño romántico ] [ 東方風神録 ~ Mountain of Faith ] [ Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith ] [ Crónicas del Dios del Viento ~ Montaña de la Fe ] (6:04)04. 風色の教室 / Wind-Coloured Classroom / Aula con color a viento (*Ernst Schmidt*) [ original: The Venerable Ancient Battlefield ~ Suwa Foughten Field / Venerable antiguo campo de batalla ~ Suwa Foughten Campo ] [ 東方風神録 ~ Mountain of Faith ] [ Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith ] [ Crónicas del Dios del Viento ~ Montaña de la Fe ] (9:01)05. 茜の空に夕映えの里 / The Village of Madder-Coloured Sunsets / la aldea de los atardeceres rubios (*Ernst Schmidt*) [ original: Because Princess Inada Is Scolding Me / porque la princesa Inada Me regaña ] [ 東方風神録 ~ Mountain of Faith ] [ Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith ] [ Crónicas del Dios del Viento ~ Montaña de la Fe ] (11:21)06. LOST / PERDIDO [ original: Crystallized Silver / plata cristalizada ] [ 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom ] [ Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom. ] [ Sueño Embrujante del Este ~ Cerezo Florecido Perfectamente ] (14:58)07. 彼岸花に愛をこめて / Give the Spider Lilies Love / con amor a las lycoris (*Ernst Schmidt*) [ original: Higan Retour ~ Riverside View / regreso de Higan ~ visión de la orilla del rió ] [ 東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View ] [ Touhou Kaeidtzuka ~ Phantasmagoria of Flower View ] [ Monte Oriental con vista a las flores ~ Fantamagoria de la vista de las flores ] (17:11)08. 春雪歌 / Song of Spring Snow / Canción de las nevadas primaverales (*Ernst Schmidt*) [ original: The Capital City of Flowers in the Sky / ciudad capital de las flores en el cielo ] [ 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom ] [ Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom. ] [ Sueño Embrujante del Este ~ Cerezo Florecido Perfectamente ] (19:02)09. 三人寄れば、戦闘開始! / When the Three Appear, the Fight will Begin! / Cuando las tres aparecen, la lucha va a comenzar! [ original: Great Fairy Wars ~ Fairy Wars + Tomboyish Girl in Love / Grandes Guerras de hadas ~ Guerras de hadas + amada chica marimacho ] [ 妖精大戦争 ~ 東方三月精 ] [ Yousei Daisensou ~ Touhou Sangetsuse ] [ Great Fairy Wars ~ Touhou Sangetsusei ] [ Guerra de las Hadas ~ Las Tres Hadas del Oriente ] [ 東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil ] [ Touhou Koumakyou ~ the Embodiment of Scarlet Devil. ] [ Tierras del Este del Diablo Escarlata" ~ La Encarnacion del Diablo Escarlata ] (21:40)10. さよなら少女 / Farewell Maiden / despedida de soltera [ original: Faint Dream ~ Inanimate Dream / Sueño débil ~ Sueño inanimado ] [ 東方幻想郷 ~ Lotus Land Story ] [ Touhou Gensoukyou ~ Lotus Land Story ] [ Fantástica Aldea del Este ~ Historia de la Tierra del Loto ] (24:53)11. Flight by the waterfall ~滝登り~ / Flight by the waterfall ~Climbing the Waterfall~ / Vuelo por la cascada ~ Subiendo la Cascada ~ [ original: Fall of Fall ~ Autumnal Waterfall / Caída del otoño ~ Cascada otoñal ] [ 東方風神録 ~ Mountain of Faith ] [ Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith ] [ Crónicas del Dios del Viento ~ Montaña de la Fe ] |